Numer telefonu : +86-13580461643
WhatsApp : +8613580461643
Bosket Industrial Limited zapewnia najbardziej niezawodne i mocne części zamienne do japońskiej ciężarówki.
Przestrzegając zasady „najpierw klient, najpierw jakość”, stosujemy następujące warunki:
1. The quality level and any other product information should be exact and precise. 1. Poziom jakości i wszelkie inne informacje o produkcie powinny być dokładne i precyzyjne. We have obligation to inform our customers all the product information needed and provide the corresponding items. Mamy obowiązek poinformować naszych klientów o wszystkich potrzebnych informacjach o produkcie i dostarczyć odpowiednie produkty.
2. Jeśli niewłaściwy przedmiot został dostarczony z powodu naszego własnego błędu, akceptujemy wymianę lub zwrot bezwarunkowo i ponosimy związane z tym koszty logistyczne.
3. If the cargo was damaged due to the fault of logistics company, we would contact the logistics company immediately and carry out a claim. 3. Jeżeli ładunek został uszkodzony z winy firmy logistycznej, niezwłocznie skontaktowalibyśmy się z firmą logistyczną i dochodziliśmy roszczenia. The follow up feedback and recommendation would be provided in the shortest time. Informacje zwrotne i zalecenia zostaną przekazane w jak najkrótszym czasie. (Customer-specific logistics company is not in this case range) (Firma logistyczna dostosowana do klienta nie znajduje się w tym przypadku)
4. Jeśli niewłaściwy przedmiot został dostarczony z powodu błędnych informacji klientów, nie akceptujemy wymiany ani zwrotu pieniędzy.
5. Gwarancja
We always offer two-month warranty after shipment (some special products have different deadlines) excepting that the wrong delivery or damaged goods are caused by a third party or the customers themselves. Zawsze oferujemy dwumiesięczną gwarancję po wysyłce (niektóre produkty specjalne mają różne terminy), z wyjątkiem tego, że niewłaściwa dostawa lub uszkodzenie towaru spowodowane jest przez stronę trzecią lub samych klientów. Professional after-sales service and technical support will be followed afterwards. Po tym nastąpi profesjonalna obsługa posprzedażna i wsparcie techniczne.